Szerző:Szép Ernő
Megjelenés
Szép Ernő |
---|
Lásd még |
Szócikk a Wikipédiában |
Médiaállományok a Wikimedia Commonsban |
Szép Ernő (Huszt, 1884. június 30. – Budapest, 1953. október 2.) magyar költő, regényíró, újságíró, színpadi szerző, elbeszélő.
Kötetben megjelent versek
[szerkesztés]Énekeskönyv (1912)
[szerkesztés]- Mint magányos lovast…
- „Csúnya és ártalmas dolog…”
- A falu éjszaka
- Bánat
- Szonett
- Gyermekjáték
- A harangozó
- Crème d’Yvette
- Kapuzárás
- Sötét ablak
- Tinta
- Falióra
- Néha úgy utánanézünk egy nőnek
- Szonett (Nem bántom életem…)
- Örökzöld
- Furulya
- Emlékbe
- Alkonyat a kórházban
- Nyujtózkodás
- Álmatlanul
- Reggeli gyöngeség
- A szökőkút
- Nézni
- Szonett
- Játék
- Leányszoba
- Egyedül
- Szonett
- Egy régi szőkéhez
- Sötét
- A táncosnőnél
- Ha én azt tudnám
- Ifjúságom el ne menj még
- Egy szűz után való bánkódás
Élet, halál (1916)
[szerkesztés]- Imádság
- Honvágy
- Testvér, édes testvér
- A mosoly
- Világtalan katonáknak
- Szívből
- Lengyelország
- Hívójel
- Add a kezed
- Húszéves fiúk halála
- Hét szín
- Messze, messze, messze
- De kár
Emlék (1917)
[szerkesztés]- Tiszapart
- Ügyetlen szavak
- Nincs egyéb örömöm
- Magányos éjszakai csavargás
- Egyszer
- Járok-kelek, megállok
- Gyorsvonatról
- Semmise
- Recept
- A Bois de Boulogne-ban a padon egyedül
- Ki tudja? (Szép Ernő)
- Késő ősz
- Sóhajtás
- Óh
- Ti ócska figurák
- Dunakorzó
- A darvak
- Repülés
- Szaladnak a folyók
- Mondd
- A kert fái
- Borbélyhab
- A virág szebb
- Milyen jó nékem lefeküdni
- Ennui
- Magamban
- Sétálás
- Háztető a Montmartre-on
- Huszonhét múltam
- Fecske elfut a szárnyán
- Hold
- Margitsziget
- Tavasz
- Gondolatom küldöm
- Ceruzairás noteszben
- Milyen?
- A nap lemegy
- Gitár
- A vándorlegények
- A fecskének árnyéka
- Lányoknak való nóta
- Éjfél
- A semminél kevesebb valami
- Elalvó hattyu
- Oly szépek a tavasz felhői
- A szerelem
- Jézus Krisztus
- Csillagok
- Citera
- Des Grieux
- Szomorú fűz
- A bánat útja
- Kék üveggömb
- Ránc a leány homlokán
- Mint a hangafa a pusztában
- Mint az égen a hold
- Holnapra
- Oly szép szivem volt
- 1917-ben
- Néked szól
A világ (1921)
[szerkesztés]- Mit tettetek velem
- Hol van valami
- Hold, hold
- Nagy énekesnő Múzsa jöjj
- A lezuhant lovas
- A hó
- Madár
- Az élet
- Kenyeres
- Meszelő
- Nem tudom kicsoda
- Nem tudnak a fák alúdni
- Olyan csöndet szeretnék
- Szegények, szegények
- Jóság, jóság
- Kézírás
- Február vége felé
- Itt volt benn a szívemben
- Sötét hintó jön
- Eső
- Hold
- Bocsássatok meg
- Csókold meg
- Szeretnék eperfa lenni
- Senkinek se
- Ha megjönne a boldogság
- Csodálatos
- Tavasz lesz már
- Ti ártatlan szegények
- A padon firkantottam
- Szeretem a tavaszt
- Balaton
- Az alkony jön felém
- Jaj fájdalom
- Pincio
- A fenyves fent a hegyen
- A jégvirágok holt honába
- Adjátok vissza
Add a kezed (1958)
[szerkesztés]Gyereknek való (1958)
[szerkesztés]- Virágok
- Csiga
- Mee
- A cicánk
- Kutyus
- Hangya
- Szamár
- Pillangó
- Falevél
- Kaszálnak
- Hó
- Pattogatott kukorica
- Roller
- Egy kis öreg ember
- Vitamin
- Sárgarépa
- Tojás
- Játék
Alkalmi versek, rögtönzések
[szerkesztés]Régi kedvünk (1919)
[szerkesztés]- Ródli
- Nincs jég
- A népszámláló
- Színi szemle
- A ház
- Rotschild
- Öngyilkossági iroda
- Szerenád
- 10°C
- Kék
- Tavaszi hullámok
- Egy kurta elégia
- Jön a tavasz
- Idusa
- Vicc a halálról
- A borravaló
- Apponyi tanár
- A padokon alszanak
- Alag
- Április
- A negyvenévesek
- Csirág
- Milyen szép idő van
- Bocsánatot kérek, de ezt el kell mesélni
- Folyó hó
- Tünemény
- A német
- Fáj a fejem
- Berteaux
- A nyolcak
- Az antiszemiták
- Villamos-mizériák
- Virágos Budapest
- Index
- Elemi iskolai versecske
- Mély gondolat
- Fürdőre
- Ma
- A zsemle
- Vázsonyi
- Pszsz…
- Jaj de meleg van
- Új ház
- Melegem van
- Politika
- Holtszezon
- Márványmenyasszony
- Lesültem
- Szeptember
- Az artisták
- Ábránd Alagon
- Előhang
- Na de most
- Utóhang
- Ősz
- Háború
- „Must - most”
- Tripolisz
- Gyümölcs meg gesztenye
- Asta Nielsen
- Borzasztó
- Béke
- Halottak napja
- A villamos csengője
- Köd
- Tavaszi dal
- Lopás Homéroszból
- Sumurun
- Sikkasztók
- Mit meséljek még?
- Nem érdemes
- Új színház
- A Ferdinándok
- A karácsonyi számba
- Szilveszter
- Újév után
- Ballada
- Vízkeresztre
- Hideg van
- A football
- A pincérek közt
- Nem új a vicc
- Befagyott
- Ó
- Balling
- Bál
- Beszélgetés Puccinivel
- Szalvátor
- Baleset
- Én is forrást kutatok
- Üdvözlégy
- A Petőfi társaság
- Hétfőn
- A hétről
- Regula
- Jön
- Még
- Baccarat
- Tavasz
- A nyúl meg a tojás
- Sport
- Szezon
- Színház
- Szombat
- Kis versek a hétről
- Itt vagyok!
- Budapest
- Az önkéntes
- Nyárutó
- Szombati penzumom
- A rendes őszi dal
- Kis versek a hétről
- Pesti elemisták olvasókönyvébe
- Háború
- Vitézi tűnődés
- De borzasztót álmodtam
- Hölgyeim és uraim
- Én meg a törökök
- Sétálni
- Konstantinápoly
- Téli gond
- Mohamed könnyei
- Már megint szombat van
- Kémek
- Kis versek a hétről
- Politikai párbaj
- Falinaptár
- Én is
- Rózsadomb
- Orosz románc
- A Vojnich-díj
- Szombat
- Szalvátor
- Egy dedektiv szomorú dallja
- Couplet
- A választójogi
- Március 15.
- De szép idő
- Tintatartó
- Szombat van
- Május
- Ada-Kaleh
- Mentő-garas
- Bajusz
- Három árva
- Újévi strófa
- Krematórium
- Nem kapok naptárt
- Aviatika
- Oh Steinheilné!
- Tej
- Szegény György
- A meztelen
- Könyörgés hóért
- Választás
- A küteges
- Lasker - Schlechter
- Lueger órái
- Hamvazó
- Chantecler
- Őszi dolog
- Színlapok
- A cigányok királya
- A szabadkai rémtett
- Kegyednek, mint itt láthatja…
Kötetben meg nem jelent versek
[szerkesztés]1911
[szerkesztés]1912
[szerkesztés]Ennek a szerzőnek az összes eredeti munkája közkincs, mert a szerző régen elhunyt. (A munkák fordításai jogvédettek lehetnek.) For non-Hungarian-speakers: All original works by this author are in the public domain, because the author died at least 70 years ago. Translations of this author’s works may, or may not, be in the public domain. |