Más része ugyanazon utcának Brutus háza előtt. Portia és Lucius jőnek.
|
SCENE IV. Another part of the same street, before the house of Brutus.
Enter Portia and Lucius.
|
PORTIA
- Fuss, kérlek, a tanácsházhoz, fiú;
- Ne válaszolj, csak menj el szaporán.
- Mért állasz?
|
PORTIA.
- I pr'ythee, boy, run to the Senate-house;
- Stay not to answer me, but get thee gone.
- Why dost thou stay?
|
LUCIUS
- Hogy megértsem, mit üzensz.
|
LUCIUS.
- To know my errand, madam.
|
PORTIA
- Ohajtanám, hogy légy ott, majd meg itt,
- Előbb, mint mondhatom, mi dolgod ott.
- Ó, légy velem, szilárdság, és szoríts
- Egy nagy hegyet szivem s nyelvem közé.
- Van férfilelkem, ámde nőerőm.
- Nőnek mi terhes titkot tartani!
- Még most is itt vagy?
|
PORTIA.
- I would have had thee there, and here again,
- Ere I can tell thee what thou shouldst do there.—
- Aside. O constancy, be strong upon my side!
- Set a huge mountain 'tween my heart and tongue!
- I have a man's mind, but a woman's might.
- How hard it is for women to keep counsel!—
- Art thou here yet?
|
LUCIUS
- Mit tegyek, asszonyom?
- Szaladjak a tanácsházhoz s ne többet?
- S így visszatérjek hozzád és ne többet?
|
LUCIUS.
- Madam, what should I do?
- Run to the Capitol, and nothing else?
- And so return to you, and nothing else?
|
PORTIA
- Hozz hírt, fiú, miként van urad. Beteg volt
- Midőn kiment; és Caesar mit csinál,
- Jegyezd meg jól s mi kérők környezik.
- Csitt! mely zaj ez, fiú?
|
PORTIA.
- Yes, bring me word, boy, if thy lord look well,
- For he went sickly forth: and take good note
- What Caesar doth, what suitors press to him.
- Hark, boy! what noise is that?
|
LUCIUS
- Nem hallok semmi zajt.
|
LUCIUS.
- I hear none, madam.
|
PORTIA
- Kérlek, figyelj.
- Zsibongást hallék, mint a harci zaj.
- S a szél a Capitoliumtól hajtja erre.
|
PORTIA.
- Pr'ythee, listen well:
- I heard a bustling rumour, like a fray,
- And the wind brings it from the Capitol.
|
LUCIUS
- Hidd, asszonyom, nem hallok semmit is.
- A jós jő.
|
LUCIUS.
- Sooth, madam, I hear nothing.
- Enter Artemidorus.
|
PORTIA
- Idébb, ember: honnan jössz?
|
PORTIA.
- Come hither, fellow:
- Which way hast thou been?
|
JÓS
- Éppen hazulról, asszonyom.
|
ARTEMIDORUS.
- At mine own house, good lady.
|
PORTIA
- Hány óra most?
|
PORTIA.
- What is't o'clock?
|
JÓS
- Kilenc körül.
|
ARTEMIDORUS.
- About the ninth hour, lady.
|
PORTIA
- Caesar vajon tanácsba ment-e már?
|
PORTIA.
- Is Caesar yet gone to the Capitol?
|
JÓS
- Nem még, s magam is most foglalok helyet,
- Hogy lássam őt, mikor tanácsba megy.
|
ARTEMIDORUS.
- Madam, not yet: I go to take my stand
- To see him pass on to the Capitol.
|
PORTIA
- Kérelmed van Caesarhoz, nemde az?
|
PORTIA.
- Thou hast some suit to Caesar, hast thou not?
|
JÓS
- Van, asszonyom: ha Caesar oly kegyes lesz
- Caesarhoz, engem meghallgatni, úgy
- Megkérem őt, ügyeljen önjavára.
|
ARTEMIDORUS.
- That I have, lady: if it will please Caesar
- To be so good to Caesar as to hear me,
- I shall beseech him to befriend himself.
|
PORTIA
- Talán veszélyt tudsz, mely őt környezi?
|
PORTIA.
- Why, know'st thou any harm's intended towards him?
|
JÓS
- Még nem tudok, de félek eshetőt.
- Jó reggelt! Itt az utca szűk nagyon;
- A sok tolongó, mely nyomába jár,
- Praetor, tanácsos s közkérelmezők
- Agyonnyomnának, gyarló öreget.
- Téresb helyet választok, hogy beszéljek
- Caesarral, majd ha arra átmenend.
- El.
|
ARTEMIDORUS.
- None that I know will be, much that I fear may chance.
- Good morrow to you.—Here the street is narrow:
- The throng that follows Caesar at the heels,
- Of Senators, of Praetors, common suitors,
- Will crowd a feeble man almost to death:
- I'll get me to a place more void, and there
- Speak to great Caesar as he comes along.
- Exit.
|
PORTIA
- Be kell vonulnom. Ah, mi gyenge szer
- A női szív. Ó, Brutus! istenek
- Segítsenek merényedben. - Bizony,
- Ez a fiú meghallja. - Brutus olyat
- Kér, mit Caesar megadni nem akar.
- Ó, én alélni kezdek. Lucius, menj,
- Ajánlj uradnak, mondd: vidor vagyok.
- Térj vissza aztán s hozz hírt, mit üzen.
- El.
|
PORTIA.
- I must go in.—Aside. Ah me, how weak a thing
- The heart of woman is!—O Brutus,
- The heavens speed thee in thine enterprise!—
- Sure, the boy heard me.—Brutus hath a suit
- That Caesar will not grant.—O, I grow faint.—
- Run, Lucius, and commend me to my lord;
- Say I am merry: come to me again,
- And bring me word what he doth say to thee.
- Exeunt.
|