Szerző vita:Reviczky Gyula

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikiforrásból

A kritikai kiadásról[szerkesztés]

Részletes leírás

Reviczky Gyula verseinek számos kiadása jelent meg a 20. század első felében, így nem kis meglepetés, hogy költői munkásságának csaknem egynegyede máig lappangott. A mostani, a költői életmű teljességének publikálására törekvő kiadás 133 - magánlevelezésből, korabeli folyóiratokból, levél- és irattári forrásból előkerült új verset ad közre, köztük néhány eddig teljesen ismeretlen német nyelvű költeményt, valamint Reviczky műfordítását. Reviczkynek életében csupán két verseskötete (s ezekben verseinek kevesebb, mint a fele) jelent meg. A szövegfeltáró munka során átnézett mintegy 250 korabeli lapban és folyóiratban megtalált első közlések sokkal inkább tükrözik Reviczky eredeti szövegét, mint a későbbi, a kiadók által megmunkált textusok. Emiatt a jelen kiadásban szinte mindenütt új szövegváltozatokkal találkozhatunk, s ez érvényes azokra a versekre is, amelyeknek szövegét eddig is ismertük. Kiadásunk rendkívül bő jegyzetapparátusa egy kisebb Reviczkybiográfiát rejt magában.