Vita:A reményhez

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikiforrásból

(R|r)emény[szerkesztés]

Ez kis- vagy nagybetű? Az interneten vegyesen találtam, a MEK kicsivel hozza, a papíralapú forrásaim viszont naggyal írják, de azok sem valami megbízhatóak (két iskolai szöveggyűjtemény). Ha addig nem talál valaki forrást, akkor jövő héten megnézem a suli könyvtárában. Üdv: FBöbe 2008. augusztus 29., 08:34 (CEST)[válasz]

Sajnos[szerkesztés]

a [1] ,tehát az Országos Széchényi Könyvtár címe alatt sorozatosan vannak ilyen hibák, hol én, hol Te, hol Ő dől be, pedig ott is olyan silány munkát végeznek, és ellenőrizetlenül hagyják, mint sok más helyen. Sajnos megbízható szöveg nincs.

Itt az a jó, hogy egymást és saját magunkat is ellenőrizzük, és majd egy jó szöveg kialakul.

Az ősz szerelmeit például én tévesztettem el, de a Nyugat számai is megbízhatatlanok itt a neten. Sajnos kevesen dolgozunk itt, Csega végez nagyon megbízhatónak és alaposnak tűnő munkát, viszont profi pédiások is feltettek védett szövegeket, amit viszont én vettem észre.

Sajnos nyomtatott forrásaink szerkesztői minden további nélkül a szerkesztéskor érvényes helyesírás szerint szeretnek megváltoztatni mindent.

Kezemben van [2]

A könyv címe: Csokonai válogatott költeményei

A könyvhöz kapcsolódó név/nevek: Csokonai Vitéz Mihály (Szerző)

Juhász Géza (Szerkesztő)

Kiadó: Magyar Népművelők Társasága

A kiadás helye: Budapest

A kiadás éve:

Sorozatcím: Magyar Klasszikusok

Kötéstípus: Tűzött kötés

Oldalszám: 95

Nyelv: Magyar

Tartalom: Olvasható

  • Sajnos miden cím NAGYBETŰS.

A szerkesztők szeretik ezt a változatot használni, így nem tévedhetnek!!

A tihanyi Ekhóhoz írjuk be a gugliba!

Tényleges találat:

A tihanyi ekhóhoz kifejezés 201-206. találata az összes, 206 magyar nyelvű találatból.

És abban a szöveggyűjteményben (dr Mohácsy Károly műve) A tihanyi Ekhóhoz szerepel!! még a jelmagyarázatban is Ekhó: visszhag...

A fenti Csokonai könyv viszont:A TIHANYI ECHOHOZ.

Lássuk mit találunk:

A(z) "A TIHANYI ECHOHOZ" kifejezés 61-73. találata az összes, 85 találatból.

Most durva leszek: és van pofája a középiskolás szöveggyüjteményt így is meghamisítani:

Mint egy Russzó Ermenonvillében

a jelzett könyvben:

Mint egy Rousseau Ermenonvillében

Botrány! Hazug! Hamis!

Böbe, Te vigyázz legjobban, mert Te most még tanulsz.

De azt nem tudom megmondani, hogy jót teszel-e, ha tankönyveid hazugságait elutasítod?

Ez a mohácsi, kisbetűvel mint a vész képes mint személyt a 9. oldalon:Jean-Jacques Rousseau nak nevezni, Csokonait pedig meghamisítja!!!

Ezt az oldalt még két helyre bemásolom!

Zlajos 2008. augusztus 29., 11:02 (CEST)[válasz]