Oldal:András Fáy - Jávor orvos és szolgája, Bakator Ambrus 1855.pdf/382

A Wikiforrásból
A lap korrektúrázva van

Az affichek és színi lapok, nyomda hiányában, csak irva valának, mikről azonban a kakasdi pórság, noha átalában csak nyomtatást tudott olvasni, annyit, egymással közölve a dehiffrált szavakat, lesyllabizált még is, hogy Kakasdon, a mai napon, valami rendkivüli komédia történendik; de hol? ez iránt egyideig kétely közt forogtak; mert a „hotelben” szót nem értvén, mindnyájan „hitelben”-t olvastak helyette, melly varians lectió, némellyeknek épen nem volt ínyök ellen. Azonban az Adutnáli nagyszerü készületek, és az ivóságnak az ivószobábóli kiszorittatása, s a színbe történt átköltöztetése, csakhamar értesiték a falut, hogy ma a hoteles, hiteles fogadó leend Tháliának, vagy inkább az eleusisi titkoknak temploma.

Tudniillik Mikey társasága, kibérlé Aduttól jó áron az előadás napjára, a terjedelmes ivószobát, a belőle nyíló lakszobával együtt. Az ivóteremnek ezen szoba felőli vége, színpadnak rekeszteték el, s felkészítteték a szükséges bútorzattal és függönyökkel, non ad